False Friends en inglés: no todo es lo que parece
Si te quieres comunicar en tu día a día de forma fluida en inglés, tienes que tener en cuenta que no siempre sirve la traducción literal del castellano al inglés. De ahí surgen los denominados "false friends", aquellos en los que tienes que evitar caer para no cometer errores "de manual". ¿Los conoces todos?